Полный русский перевод Silent Hill 3
#1
Опубликовано 23 Июль 2004 - 01:43
Линк:
http://www.d3.nm.ru/...v1.0_Final).rar
Ps
Это версия 1.0, в ней могут присутствовать неточности или ошибки(пропуски букв и тп), если вы обнаружите их, сообщите в эту тему
#2
Опубликовано 23 Июль 2004 - 01:56
Нам , а тебе особенно
#3
Опубликовано 23 Июль 2004 - 02:48
Однако надпись final поставленна немного преждевременно.
Скорее beta 2, т.к. часть ошибок триадовского перевода не почищена, и Хизер опять иногда "мальчик"
... батарея пушки
... пули для ручного пистолета.
Я к авторскому праву называть героиню "Хэтер" и город "Тихий Холм" не придираюсь, но тогда пусть так по всему тексту будет.
Изменено: erased, 23 Июль 2004 - 06:14
#4
Опубликовано 23 Июль 2004 - 08:28
#5
Опубликовано 23 Июль 2004 - 08:38
А как же ты сейчас вышел?
Весит кстати архив 1.3 mb.
#6
Опубликовано 23 Июль 2004 - 09:10
А насчет архива он что и вправду так мало весит? А то я думал игру целую закачивать придется . Ну если так мало ща себе на дискетку скачаю.
#7
Опубликовано 23 Июль 2004 - 14:21
#8
Опубликовано 24 Июль 2004 - 02:22
Выкладываю кусок звукового перевода из SH3.
Сцена где Heather разговаривает с отцом по телефону + 1-я встреча с Douglas.
Для "Совершенно новая" игры.
Короче, внутри есть Read.me.
http://www.modest.fl...stallrussh3.zip - может напрямую не качаться.
Если не скачивается так, тогда попробуйте с
http://www.modest.flip.ru/
Там всего одна ссылка на <installrussh3.zip>
~18Mb
По ходу дела там скачивается только через IE
Или вот еще здесь лежит:
http://www.jmodest.n...stallRusSH3.zip
Изменено: John_Modest, 29 Июль 2004 - 05:44
#9
Опубликовано 24 Июль 2004 - 02:45
Скачаю.
А где ты взял?
#10
Опубликовано 24 Июль 2004 - 03:27
>>А где ты взял?
3-х человек набрал и заставил говорить в микрофон
#11
Опубликовано 24 Июль 2004 - 04:19
Может вы бы всю гаму перевели?
#12
Опубликовано 24 Июль 2004 - 04:43
Почти всю и перевели.. "Клава" только задолбала..
Все никак выцепить ее немогу..
"Клава" - в смысле деваха которая ее озвучивает.
#13
Опубликовано 24 Июль 2004 - 05:24
Все никак выцепить ее немогу..
"Клава" - в смысле деваха которая ее озвучивает.
Ну тогда осталось тока в инет слить
#14
Опубликовано 24 Июль 2004 - 08:13
Перечислите места, где он не Сайлент Хилл.
2. Хэтер всё таки девушка
Если такое ести, то каюсь, мог пропустить. Опять же указывайте места.
3.Триадин перевод
Что именно не так.
4. Газета в метро
В одной из тем упоминалось, как лечить подвис в метро, когда читаешь газету на автомате, но я так её и не нашел. Там надобыло что то НЕХ эдитором заменить с 0 на 1 или что то вроде этого. Если кто то помнит, сообщите, плз.
В крайнем случае могу выложить сейв.
Изменено: Dmi3us, 24 Июль 2004 - 08:23
#15
Опубликовано 24 Июль 2004 - 08:25
И текста подправить, ибо не совпадающий текст и голос хуже чем корявый перевод.