- "She was totally brainwashed by that crazy old hag" - "новый" Винсент пропустил слово "totally".
- "She is your mother after all" - "новый" Винсент заменил "is" на "was".
- "You don't know even that?" - "новый" Винсент поменял местами "even" и "know".
- В этом диалоге Хизер ударяет рукой по двери. Звука нет.
- Убийство Гарольда.
Dance with night wind в оригинале начинался в этой сцене не с начала, дабы основная часть с пианино и скрипкой вступала как раз тогда, когда Хизер оплакивает отца у него на коленях. Тут... ну вы поняли.
- О_О Я только щас понял, что тут видно лицо Гарри. BLASPHEMY!
- В оригинале за сценой оплакивания следовал фэйд-ин как трека, так и изображения. А потом уже сцена мести. Тут трек продолжает играть вплоть до поднимания Хизер на крышу.
- o_o Субтитры: "I'll get you for this!". "Новая" Хизер: "I'll kill you, you bitch!". Дерзко! Модно! Молодежно!
- Между концом и началом
Please love me... once more слишком маленький промежуток, отчего теряется ритм. Зациклено, то есть, хреново. В оригинале с этим ок.
- На секунду на машине появляется непонятного происхождения тень:
- В этой сцене нет эмбиента.
- В некоторых ракурсах на стёклах нет воды.
- СОНИОСВЕЩЕНИЕ*:
- Ввиду сильно более прозрачной воды или текстуры зеркала, отлично видно стену справа, с нарисованным на ней лесом.
- И конечно в самый душераздирающий момент какая-то хрень маячит перед глазами: