помоему там смещения какие-то в аски кодах символов.
у меня тоже такая проблема была с сабами к дефноте.
вроде если их загрузить в качестве *.srt (точно не уверен какой именно формат) в тот-же dsrt она их автоматом сместит как надо и если сохранить - всё будет нормально
но она типа их тока в качестве *.srt так делает
и у меня была такая трабла с вроде *.ass - но там такое не прокатывало, пока я его *.srt не обозвал.
вроде классический плаер тоже умеет смещять.
Субтитры
Начал
the ptblza
, мар 14 2006 01:08
108 ответов в теме
#106
Опубликовано 03 Июнь 2007 - 12:54
#107
Опубликовано 03 Июнь 2007 - 14:32
MPC + VobSub = gemmoroyfree..
#108
Опубликовано 30 Июль 2007 - 20:23
Мб кто-то встречал англ. сабы к первому тв Гандама? Был бы очень признателен за линк на них. Русских, насколько мне известно, нет.
#109
Опубликовано 16 Декабрь 2009 - 10:23
Люди, срочно нужны субтитры к Евангелиону. Да не простые, а к версии от Digital Force, причём серии там склеенные (в первой части 1-3 серия, причём в начале идёт короткая заставка от издателя)