"Властелин колец" по-Гоблински
#16
Опубликовано 14 Апрель 2005 - 16:54
#17
Опубликовано 16 Апрель 2005 - 21:36
Информация о фильме
Название: Властелин колец: Возвращение бомжа
Оригинальное название : Lord of the Rings: The Return of the King, The
Год выхода: 2003
Жанр: Комедия
Режиссер: Питер Джексон /Peter Jackson/
В ролях: Элайджа Вуд /Elijah Wood/, Иен МакКеллен /Ian McKellen/, Орландо Блум /Orlando Bloom/, Вигго Мортенсен /Viggo Mortensen/, Шон Эстин /Sean Astin/, Билли Бойд /Billy Boyd/
О фильме: Над солнечным Гондурасом сгущаются ч0рные тучи: ветераны SS под руководством злобного Саурона подтягивают к городу полчища урок, оснащённых последними моделями штурмовых башен и стенобитных машин. Матёрый кудесник Пендальф занят организацией обороны, в чём ему старательно мешает гондурасский оборотень в погонах - наглый генерал Димедрол Гребенщиков. Сильно пьющий царь Борис не скрывает острого желания от души поработать саблей и объявляет весенний призыв с целью принять участие в войне. А бомж Агроном, гном Гиви и эльф Логоваз успешно работают с призывниками среди покойников. А тем временем Фёдор Сумкин и Сеня Ганджубас, ведомые мордовским интеллигентом Голым, наконец-то прорываются на территорию суверенной Мордовии и норовят подкрасться к огнедышащей домне с целью завершения комплекса оперативно-розыскных мероприятий по уничтожению зловредного кольца...
Выпущено: New Line Cinema, Студия Божья Искра
Продолжительность: 3:15
Язык: Русский любительский перевод
Примечания: Смешной перевод Гоблина.
#18
Опубликовано 16 Апрель 2005 - 22:46
#19
Опубликовано 16 Апрель 2005 - 23:11
А это чтоб ты знала
#20
Опубликовано 16 Апрель 2005 - 23:41
А это чтоб ты знала
Кхм... ну вообще у меня этот ДВД есть с той инфой указанной на обороте... что я сумневаюсь что она кому-то поможет, или же создат какое-то мнение о фильме
#21
Опубликовано 16 Апрель 2005 - 23:55
А это чтоб ты знала
Кхм... ну вообще у меня этот ДВД есть с той инфой указанной на обороте... что я сумневаюсь что она кому-то поможет, или же создат какое-то мнение о фильме
А может и поможет откуда ты знаешь?.....не говори за других может его вообще ещё кто-то не смотрел
#22
Опубликовано 21 Апрель 2005 - 12:53
#23
Опубликовано 29 Июнь 2005 - 03:39
#24
Опубликовано 30 Июнь 2005 - 21:21
#25
Опубликовано 17 Август 2006 - 15:25
#26
Опубликовано 03 Октябрь 2006 - 18:33
#27
Опубликовано 22 Октябрь 2006 - 20:03
Хотя не меньшего внимания заслужывайут и его реальные переводы - кроме вышеупомянутых, понравилсо еще и прикольный фильмец "Святые из трущщёб"
*почему не заштриховалось слово "трущщёб"?*
Изменено: 1nf1del, 22 Октябрь 2006 - 20:04