Соображения и конструктивную (а также не очнеь) критику - постить СЮДА.
W A T C H H I L L
В купе было уютно и тепло. За окном проносились леса, чей запах прелой листвы словно "чувствовался" скозь стекло, стоило лишь бросить беглый взгляд на окошко, не трудно было и представить холод и сырость этого сентябрьского утра царящие между узеньких звериных тропок и в тени вековых дубов и елей. Потом были бескрайние поля, тонким покрывалом на которые лег молочный утренний туман, первый этой осенью. Была и станция, одна из тех станций Новой Англии, на пероне которой обычно стоит одинокая фигура какого-нибудь весьма подозрительного типа, закутанного в лохмотья и шепчушего тарабарщину на неизвестном науке языке себе под нос, одна из тех станций, на кассе которой висит деревянная табличка, сообщающая : "Билетов нет. Идите пешком". Поезд Провиденс-Нью Лондон недолго простоял на этой станции. Следующая остновка - городок Стонингтон. "Главное теперь - не забыть сойти..." - невесело подумал ты и постарался морально приготовиться к встрече с ожидающей тебя промозглостью и холодной сыростью 15-ого утра сентября 1930 года. Однако, созерцание проносящихся мимо и сливающихся в чистокол стволов деревьев успело тебе наскучить и ты достал из кармана помятый конверт, внутри которого и была причина твоего сегоднящнего путешествия. На конверте стоял адрес почтового отделения Стонигтона.В графе "куда" значился твой адрес в Ист Провиденсе, "кому" - доктору Марку Рэндаллу. Содержание письма ты выучил уе почти наизусть, но решил еще разок пробежаться по нему глазами, для чего и извлек аккуратно сложенный лист желтой бумаги (на таких же листках, только поменьше, ты выписывашь рецепты своим пациентам в Терапевтическом кабинете больницы святых Петра и Павла) испещеренный мелким красивым подчерком.
"Уважаемый Мистер Рэндалл,
Пишет Вам Джозеф Виллард. Вы наверняка удивленны, откуда я знаю вас, и как (а главное, зачем) нашел Ваш адрес и написал Вам это письмо. Я вполне понимаю Ваше смущение, потому как мы не были знакомы лично. дело в том, что я был знаом с вашим отцом, достойнейшим человеком, светилом исторической и географической науки двадцатого века и ,стоит также заметить, лушим другом Вашего покорного слуги.
Мы все до сих пор скорбим по нему, считая его мертвым, ибо просшло уже 14 лет с момента его исчезновения в очередной безумной экспидиции, призванной доказать невежественному научному сообществу истинность смелых гипотез профессора Рэндалла. ваша мать безусловно много рассказывала Вам о отце, да и Вы должно быть помните его внезапное исчесзновение, последующие тщетный поиски и, в конце концов, похороны, на которых я, к моему глубокому сожалению, не смог присутствовать.
так вот, ближе к цели этого послания. Я приглашаю Вас посетить мой особняк Уотч Хилл на побережья Атлантики, недалеко от городка Стонингтон. Для этого приглашения я и потратил столько сил и времени, разыскивая Ваш адрес через детективов и прочих знакомых. Я расскажу Вам многое из того чего Ваша матушка не рассказала Вам об отце, по одной лишь причине - она этого не знала. Я же много общался с ним накануне его исчезновения. Думаю вместе мы сможем докопаться до истины его исследований, а также ,я надеюсь, определить местонахождение его тела, так как мысль о захоронении его тела вместо пустого гроба уже давно захватила мой ум. Приношу свои извиения за то, что вновь потревожил старые раны, но я думаю Вы согласитесь со мной в том, что данный вопрос крайне важен.
Жду Вашего визита,
Джозеф Виллард.
P.S.: Если сядете на поезд Провиденс-Нью Лондон, доедите до Стонингтона всего за пару часов. Поторопитесь."
"...не забыть сойти!" - мелькнула в голове мысль, когда поезд резко затормозил и остановился на станции. Твоя остановка. настало для тебя время покинуть тепло и уют купе, а для письма на желтой бумаге - отправиться назад в конверт, а затем в карман теплого шерстяного пиджака. ...
Ты сошел с поезда. От городка тебя все еще отделяло несколько километров старой асфальтовой дороги, раздвигающей густой лес вправо и влево. взгляд твой приковал к себе автомобиль - такси - и его водитель - сонного вида мужчина средних лет с сигаретой в зубах, который облокотясь на покрытую множеством мелких капель крышу созерцал верхушки деревев далеко к западу.
Изменено: Lovecraft Lover, 23 Сентябрь 2005 - 17:00