Это новая режиссёрская работа Мэла Гибсона, да ещё какая! Знаете, вот есть некоторые режиссёры, которых мало кто ставит в серьёз в таком амплуа. Например П. Джексон, что всю жизнь снемал трешаг, а потом на тебе - права на библию, пусть даже фэнтазийную. Или вот этот же Гибсон. Снимался в фильмах, снимался (разок снал фильм, да и то все забыли), а потом на тебе - вновь права на экранизацию библии, уже глобальней, христианской.
И вот он вновь за старое, за съёмки. Если "Страсти Христовы" были на мёртвом арамейском языке, тот и в "Апокалипсисе" Гибсон себе не изменил, сделал фильм на мёртвом языке майа. Потрясающих ход, только увеличивающий реализм фильма.
Сам фильм так же хорошо - не одной голливудской задницы в кадре, потрясная постановка, декарации, костюмы. Актёрам ВЕРИШЬ, ВЕРИШЬ в то что происходит. Был конечно косяк, когда героя подозрительно долго догоняла пантера, но это я списываю на удаль того же героя.
В общем всем рекомендую. Не бойтесь то что он с субтитрами - гнусавый дядька на вашей экранке убътёт дух этого фильма, поэтому успивайте сходить в кинотеатр.
PS всяким уродам покторые идут в кино чтоб поржать и выпить пива - просьба не беспокоить, вы всё равно нифига не поняли и мы это знаем, поэтому не надо даже высказываться
Апокалипсис (Apocalypto)
Начал
Gnom
, дек 21 2006 15:16
7 ответов в теме
#1
Опубликовано 21 Декабрь 2006 - 15:16
#2
Опубликовано 25 Декабрь 2006 - 17:07
С таким же успехом Гибсон мог заставить говорить своих актеров на хоупландском языке или на языке Эллочки - людоедки, все равно ни кто не знает фонетики языка, так что плети что душе угодно.
Понтов то придумали.
Сам фильм мне не очень понравился. Тема на любителя, мне даже в плане расширения кругозора было скучно смотреть на этих дикарей.
Съемки и достигнутый реализм, а следовательно погружение в атмосферу действа выше всех похвал, но что есть то есть не интересно было смотреть.
Так что фильм хороший, но на любителя.
Понтов то придумали.
Сам фильм мне не очень понравился. Тема на любителя, мне даже в плане расширения кругозора было скучно смотреть на этих дикарей.
Съемки и достигнутый реализм, а следовательно погружение в атмосферу действа выше всех похвал, но что есть то есть не интересно было смотреть.
Так что фильм хороший, но на любителя.
Изменено: Echo, 25 Декабрь 2006 - 17:09
#3
Опубликовано 26 Декабрь 2006 - 01:13
Слышал очень много положительных отзывов, проникся )
В кино пойду вряд-ли, но двд дождусь.
В кино пойду вряд-ли, но двд дождусь.
#4
Опубликовано 26 Декабрь 2006 - 04:29
Многие сомневались, что из Гибсона выйдет нормальный режиссер - актер-то он был так себе. После успеха "Страсти Христовы" (где, кстати, тоже были субтитры) все сказали, что мол, новичкам везет. Но теперь уже никто не сможет опровергнуть то, что Гибсон - прекрасный режиссер, со своим, неповторимым стилем.
Фильм идет 3 часа, но совершенно не выглядит затянутым. Он снимался в Мексике, а все роли исполняли непрофиссеональные актеры, набранные из местных жителей. Но как играют, черти! Просто загляденье! Язык, кстати, воовсе не набор тарабаршины, а реальный диалект Майа. А несведующим следует знать, что эти племена, в очень малых количествах существуют и по сей день, так что в узком кругу, язык все еще жив. По началу читать субтитры - непривычно, но к концу ленты, ты, как будто, сам уже говоришь на этом языке.
Крови и жестокости, хоть и меньше, чем в "Страсти Христовы", но все равно достаточно. Главное, что снято это все очень реалистично. Тут, кстати, отрывается еще одна особенность фильма. Пленка, на которую он снимался - не художественная, а та, что используется в новостях и документальных фильмах, а трюки голливудские, поэтому выглядит все очень реалистично. Создается впечатление, что ты смотришь какой-нибуть документальный фильм ВВС, о жизни индейских племен. Вообщем, погружение и сопереживание героям - полное.
Еще один немаловажный пункт - декорации и костюмы. Я не знаю, как Гибсону удалось это снять, разве что он изобрел машину времени и отправился во времена коллонизации Америки. Учитывая то, что я, по специальности архитектор и на истории исскуств проходил культуру Майа, могу со всей ответственностью заявить: так оно и было! Сцены в городе - шикарны. Совершенно невероятные костюмы. Самое сложное - снимать массовые сцены, ведь если ктоо-то один напортачит, переснимать придется всех. Тут в кадре задействованы сотни актеров и все справляются превосходно.
Ну, и концовка - очень удачная.
Вообщем вы уже поняли, что у меня фильм вызвал сугубо положительные эмоции. Он действительно классный и необычный. А Гибсон встает в ряд моих любимых режиссеров, вместе с Квентином Тарантино, Робертом Родригесом, Брайаном Де Пальмой, Френсисом Копполой, Скипом Вудсом, Оливером Стоуном и Робом Зомби.
Фильм идет 3 часа, но совершенно не выглядит затянутым. Он снимался в Мексике, а все роли исполняли непрофиссеональные актеры, набранные из местных жителей. Но как играют, черти! Просто загляденье! Язык, кстати, воовсе не набор тарабаршины, а реальный диалект Майа. А несведующим следует знать, что эти племена, в очень малых количествах существуют и по сей день, так что в узком кругу, язык все еще жив. По началу читать субтитры - непривычно, но к концу ленты, ты, как будто, сам уже говоришь на этом языке.
Крови и жестокости, хоть и меньше, чем в "Страсти Христовы", но все равно достаточно. Главное, что снято это все очень реалистично. Тут, кстати, отрывается еще одна особенность фильма. Пленка, на которую он снимался - не художественная, а та, что используется в новостях и документальных фильмах, а трюки голливудские, поэтому выглядит все очень реалистично. Создается впечатление, что ты смотришь какой-нибуть документальный фильм ВВС, о жизни индейских племен. Вообщем, погружение и сопереживание героям - полное.
Еще один немаловажный пункт - декорации и костюмы. Я не знаю, как Гибсону удалось это снять, разве что он изобрел машину времени и отправился во времена коллонизации Америки. Учитывая то, что я, по специальности архитектор и на истории исскуств проходил культуру Майа, могу со всей ответственностью заявить: так оно и было! Сцены в городе - шикарны. Совершенно невероятные костюмы. Самое сложное - снимать массовые сцены, ведь если ктоо-то один напортачит, переснимать придется всех. Тут в кадре задействованы сотни актеров и все справляются превосходно.
Ну, и концовка - очень удачная.
Вообщем вы уже поняли, что у меня фильм вызвал сугубо положительные эмоции. Он действительно классный и необычный. А Гибсон встает в ряд моих любимых режиссеров, вместе с Квентином Тарантино, Робертом Родригесом, Брайаном Де Пальмой, Френсисом Копполой, Скипом Вудсом, Оливером Стоуном и Робом Зомби.
#5
Опубликовано 26 Декабрь 2006 - 10:39
Язык Майя жив!
Диалек на котором говорят племена эти несчастные это ещё не язык Майя, ну да ладно.
Что мы всё про язык да про язык.
Диалек на котором говорят племена эти несчастные это ещё не язык Майя, ну да ладно.
Что мы всё про язык да про язык.
#6
Опубликовано 18 Октябрь 2007 - 02:42
Зрелищное, но абсолютно кошмарное кино )))
Гибсон сменил свое голо*опое шотландское из "Храбреца" или отважно-истино-мерикьянское из "Патриота" альтер-эго на не менее голо*опо-отважно-патриотическо-никому-не-знакомое. и выдал на-гора очередное эпическое полотно об истином гражданине народа своего. а раньше сам в таком же снимался. эх, жаль Мел пока не набрался смелости Михалковской, чтоб самому да в набедреной повязке... и племенной тату.... хоть смешно было б.
Гибсон сменил свое голо*опое шотландское из "Храбреца" или отважно-истино-мерикьянское из "Патриота" альтер-эго на не менее голо*опо-отважно-патриотическо-никому-не-знакомое. и выдал на-гора очередное эпическое полотно об истином гражданине народа своего. а раньше сам в таком же снимался. эх, жаль Мел пока не набрался смелости Михалковской, чтоб самому да в набедреной повязке... и племенной тату.... хоть смешно было б.
#7
Опубликовано 18 Октябрь 2007 - 12:03
И что должен делать Гибсон среди майя, по-вашему? Лишь бы ляпнуть, чесслово.
#8
Опубликовано 18 Октябрь 2007 - 12:52
именно )) это я к тому что фильм воспринмался бы одинаково нелепо, а гибсон делал бы то же что и всегда...