Перейти к содержимому


Фото

Полный русский перевод Silent Hill 3


  • Чтобы отвечать, сперва войдите на форум
131 ответов в теме

#91 Jameson

Jameson
  • Гвозди

Опубликовано 18 Октябрь 2004 - 04:26

Цитата(John_Modest @ Saturday, 25 September 2004, 11:21)
>>Приму на работу опытного киллера. Опыт в извращенном убийстве интернет->>провайдеров приветствуется.

Избавмться от программистов? smile.gif
[snapback]78005[/snapback]


Нет от программистов избавляться нельзя smile.gif

#92 FreeMAN

FreeMAN

    Uchiha Sasuke

  • Заглянувший в кошмар™
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 2 833 Сообщений:

Опубликовано 21 Октябрь 2004 - 09:50

Цитата
Кстати, народ, с костюмами поэксперементируйте

Так вы еще и название костюмов поменяли? Надо будет заценить smile.gif
  • 0

#93 Ernimel

Ernimel

    Свежая кровь

  • Рождённые
  • Фишка
  • 4 Сообщений:

Опубликовано 26 Октябрь 2004 - 17:28

Блин! ребята -вы молодцы. specool.gif
И еще - я так поняла, что ведется работа над 2м?
Я с радостью готова предложить свою помощь!
С кодингом не знакома , но зато имею за плечами 3.5 курса в инязе, еще не профессинальный переводчик, но практикующий.
Я могу делать перевод, в том числе и стихов загадок, более того- я уже когда-то делала их "для себя", но к сожалению оно умерло вместе с винтом 8(. Если мне выслать док или тхт с диалогами-текстами-загадками, то я займусь. В
ремя пока есть и желания тоже много.
Ну так как? Нужна я кому-нибудь? dry.gif
  • 0

#94 John_Modest

John_Modest

    Профессионал

  • Заглянувший в кошмар™
  • ФишкаФишкаФишкаФишка
  • 344 Сообщений:

Опубликовано 26 Октябрь 2004 - 18:40

Цитата
Ну так как? Нужна я кому-нибудь?

А как же...
Осталось только Den_Silent'a найти.
Он занимается переводом Silent Hill 2
  • 0

#95 Den_Silent

Den_Silent

    Browncoat

  • Хранители
  • 2 228 Сообщений:

Опубликовано 28 Октябрь 2004 - 17:30

А вот сам нашелся. Опять вышел в инет по чужому паролю... Ну не могу я без этого форума, не могу... smile.gif

2 Ernimel

Еще как нужна!!!!!!!!! Я тут пока сижу в небольшой кучке не скажу чего, перевод не трогал больше недели, а перечитывая то, что уже перевел иногда самому смешно становится.. иногда нет sad.gif Кодинг тебе никакой знать не надо, Модест постарался на славу, знай сиди переводи. Так что нам надо как-то связаться... Фигово, что еще инета нема, будем редко общаться.

Черт, ящик заспамили... Если кто собирался, не пишите на kordenisopen@rin.ru , его скоро не станет...
  • 0

#96 CRAZY

CRAZY

    Свежая кровь

  • Рождённые
  • Фишка
  • 1 Сообщений:

Опубликовано 30 Октябрь 2004 - 20:24

Заранее извиниите меня, за мою глупость.
Я скал два файла InstallRusSH3 и Silent_Hill_3_rus_v_1.1 и после инстала у меня СХ3 остался по прежднему английский.
Может ктото подскажет в чем дело ?
  • 0

#97 Gruesome

Gruesome

    Свежая кровь

  • Рождённые
  • Фишка
  • 1 Сообщений:

Опубликовано 31 Октябрь 2004 - 01:12

Здоровень ребята.

Хотел задать вам вот такой вот вопрос: Нужно ли вам, переводчикам, место на сайте второго уровня? т.е. что-то.ru? Могу предоставить...

Я и сам не впрочь по переводить, но предпочитаю фильмы. Большой опыт в данной сфере имеется.
  • 0

#98 Alex-X

Alex-X

    Silent Hunter

  • Заглянувший в кошмар™
  • ФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишкаФишка
  • 3 027 Сообщений:

Опубликовано 31 Октябрь 2004 - 01:14

Цитата
Заранее извиниите меня, за мою глупость.
Я скал два файла InstallRusSH3 и Silent_Hill_3_rus_v_1.1 и после инстала у меня СХ3 остался по прежднему английский.
Может ктото подскажет в чем дело ?

А ты язык в настройках переключил?
  • 0

#99 Den_Silent

Den_Silent

    Browncoat

  • Хранители
  • 2 228 Сообщений:

Опубликовано 31 Октябрь 2004 - 15:00

2 John_Modest
Задрал меня шрифт GameCity-вский - все буквы по правому краю обрезаны. Да еще кроме букв никаких символов нету. Вместо Don't получается Don t. Ясно, для русского это не критично, но все же... Реально его заменить? Где он хранится? В каком виде - обычный ttf или картинка с буквами или еще чего-нибудь? Restorator внутри exe ничего не видит. В общем нужна твоя помощь.
  • 0

#100 John_Modest

John_Modest

    Профессионал

  • Заглянувший в кошмар™
  • ФишкаФишкаФишкаФишка
  • 344 Сообщений:

Опубликовано 01 Ноябрь 2004 - 13:22

InstallRusSH3:
Это только для примера.. Там переведен разговор с батей по телефону...
Что бы послушать, надо ->Совершенно новая игра
По <Esc> пропустить заставку в кафе ("где просыпается")
Install не инсталлирует mes.arc - его руками перекивывать надо.
Кстати, его еще надо править. (Чтобы текст не вылезал за экран,
надо проитись по файлу и вставить [center text] для записок)

2 Den_Silent:
Можно заменить на другой...
В exe'шнике
Не ttf естественно.
Пришли писмо с нaзваниями файлов кторые уже переведены.

2 Ernimel
Ну и куда пропала?

Изменено: John_Modest, 01 Ноябрь 2004 - 13:27

  • 0

#101 Ernimel

Ernimel

    Свежая кровь

  • Рождённые
  • Фишка
  • 4 Сообщений:

Опубликовано 04 Ноябрь 2004 - 17:20

Цитата(John_Modest @ Monday, 01 November 2004, 13:22)

2 Ernimel
Ну и куда пропала?


никуда я не пропадала, я получила от Сайлента пачку записок и самозабвенно села за перевод. smile.gif
Плюс три дня пришлось пожить без сети- выюзали всю, гады. mad.gif

Процесс идет. С текстами проблем никаких, со стихами- мда, к трудным версиям опуса про монеты я еще вернусь. Нет, там ничего непонятного нет, но вот как сохранить этот головоломный размер и стиль а-ла старый английский?.. Пока скипнула и пошла по статьям.
Загадка с часами есть во всех вариантах, легкий вариант с монетами тоже вроде получился.
И еще раз я подыму этот больной для меня вопрос- делать Чарли или Хенри?
Поясняяю- в русском языке слово час почему-то не начинается с буквы Х biggrin.gif По размеру там пофиг. А по поводу перерисовки скрина со стенкой- ну блин, шрифтов под фотожоп куча, примерно подобрать и состарить можно будет...

2Den_Silent:
из того что замечено-
Sightseeing brochure
Wallet in toilet bowl
Torn photograph
Эти отрывки есть в списке, но самих текстов почему-то нет.
С бумажником все ясно, а вот проспект я помню, там точно текст большой был. Может не все послал?
  • 0

#102 Den_Silent

Den_Silent

    Browncoat

  • Хранители
  • 2 228 Сообщений:

Опубликовано 04 Ноябрь 2004 - 17:34

Цитата
С бумажником все ясно, а вот проспект я помню, там точно текст большой был. Может не все послал?


Послал все, что было в файле memo_x Мог что-нибудь и пропустить, щас гляну. Но 100% есть тексты, которых в этом файле нет, напр книга Кровавой церемонии.
  • 0

#103 Den_Silent

Den_Silent

    Browncoat

  • Хранители
  • 2 228 Сообщений:

Опубликовано 04 Ноябрь 2004 - 18:03

Так, один глюк нашел - один текст я тебе не полностью кинул, пропустил первый абзац. Вот этот:

"Choosing Death"

When life is filled with nothing
but despair, some people choose
to end it all.
I once chose that path for
myself as well.
At the time I felt that I had no
other choices.

After I made my decision, it
became the only thing binding
me into this world.
Sometimes I would cry to myself
while thinking of the past, but
mostly all I did was plan over and
over again how and when I was
going to kill myself.

I did stupid, dangerous things.
I figured it didn't matter since
I was going to die anyway, so
I went out of my way to invite
disaster.
I stopped talking to people and
it didn't bother me even when
friendships grew distant.

[mergetime]1099580618[/mergetime]

Точно, проспектик пропустил... Ту уж прости... Все, теперь точно глюков больше нет. Проверил.


Welcome to Silent Hill!

Silent Hill, a quiet little lakeside
resort town. We're happy to have
you. Take some time out of your
busy schedules and enjoy a nice
restful vacation here.

Row after row of quaint old houses,
a gorgeous mountain landscape,
and a lake which shows different
sides of its beauty with the
passing of the day, from sunrise
to late afternoons to sunset.

Silent Hill will move you and fill
you with a feeling of deep peace.
I hope your time here will be
pleasant and your memories will
last forever.

Editor: Roger Widmark
  • 0

#104 John_Modest

John_Modest

    Профессионал

  • Заглянувший в кошмар™
  • ФишкаФишкаФишкаФишка
  • 344 Сообщений:

Опубликовано 04 Ноябрь 2004 - 19:07

Цитата
И еще раз я подыму этот больной для меня вопрос- делать Чарли или Хенри?

Ну тогда Чарли smile.gif

Цитата
А по поводу перерисовки скрина со стенкой- ну блин, шрифтов под фотожоп куча, примерно подобрать и состарить можно будет...

Сделаем..
Имена только скажи какие.
  • 0

#105 Ernimel

Ernimel

    Свежая кровь

  • Рождённые
  • Фишка
  • 4 Сообщений:

Опубликовано 04 Ноябрь 2004 - 19:26

Цитата(John_Modest @ Thursday, 04 November 2004, 19:07)
Цитата
А по поводу перерисовки скрина со стенкой- ну блин, шрифтов под фотожоп куча, примерно подобрать и состарить можно будет...

Сделаем..
Имена только скажи какие.

Супер! Это уже не перевод даже получается а полноценная локолизазия tongue.gif
И да будут они соответственно:

Чарли, Милдред,Скотт.

[mergetime]1099585592[/mergetime]

2Den_Silent:
ага, принято и добавлено на места.
  • 0