На всякий случай, если кто ещё не в курсе, адрес вышеупомянутого сайта: http://online.konami...dget/index.html
Оригинальный текст и переводы загнаны для удобства в HTML, оформление сделано в духе оформления источника, хотя и не в точности повторяет его. Сопроводительные картинки-фотографии взяты с официального сайта, их местоположение дублирует таковое в первоисточнике. Навигация проста: клик на фото персонажа вверху страницы - переход к английской версии его дневника, клик на русскоязычную подпись имени снизу - переход к переводу. Между оригиналом и переводом также можно путешествовать, нажимая на подсвеченные красным даты, это сделано, дабы не заставлять читателя, желающего сравнить оригинал и перевод конкретной записи, скроллить лишний раз вверх страницы. Для каждого героя предусмотрено оглавление с указанием дат заметок. Для сокращений предусмотрены сноски, появляющиеся при нажатии на звёздочку (*) рядом.
Перевод старался делать как можно более близким к оригиналу, хотя некоторые небольшие литературности-отступления допускал. Ничего страшного.
Исправил по ходу дела несколько опечаток в оригинале .
====>>> ВАЖНО!!! Для корректного отображения шрифтов (коие являются важной частью оформления) необходимо обязательно скопировать файлы InformTT.ttf, jakob_ctt.ttf, Stanislavi4usREV.ttf и B52.ttf из папки Fonts данного архива прямиком в директорию C:\WINDOWS\Fonts.
Перевод: Klimat
Оформление: Klimat
===>> Ссылка на скачивание <<===
Вес: 1,7 Мб в архиве.
Если найдёте какие-нибудь ошибки/опечатки, прошу отписать, будем править.
ДОБАВЛЕНО:
Перезалил архив. Ухитрился в первый раз забыть четвёртый шрифт кинуть...
ДОБАВЛЕНО:
Доработал оформление, поправил баги.
Изменено: Klimat, 10 Февраль 2010 - 13:22